弗兰克·约尼克(Frank Jonnochy)致孙中山函 (1912年1月19日)

(原文)

Shanghai, 19th January, 1912

Hon.Dr.Sun Yat Sen,President United States of China,Nanking.

Sir,

Being a follower of your movements & a constant believer that you would some day attain you and allow me, through the medium of this, to congratulate you, for the honor the Chinese people has done you in electing you their first President!

I am the son of the late Hon Malcolm Struan Tonnochy, an official in the Hongkong civil service for upwards of twenty years.During his time of service, he held the position of Acting Governor of Hongkong, Cap.of police, Harbor Master, post master, etc.,etc.,and my mother was a poor & simple Cantonese Lady.

I am now working in Shanghai as a Private Detective & Inquiry Agent for the last two years, & owing to the depression in trade, my preference is not so creative now, & I beg, that you would be kind enough to give me a position under your government for what ever pay; I am quite willing to work as a clerk, spy, inquiring agent,interpreter, or even go to the seat of hostilities in whatever capacity.

I am a linguist, speaking English, French, Portuguese, Spanish, Japanese, Italian, Cantonese & a little northern dialects.

Should you give me a position, face may be rest arrived that I will do everything in my favor to give you entire satisfaction even if I have to face death.

H.E.Wu Ting Fang, Dr.He Kai, & Dr.Lan Chi Lien (of 35 north Sovchow Road)knew me well, & there will be very little bother for me to obtain a recommendation from one of them.

I trusting you will live long to enjoy the trust and honor repose on you by both Chinese & foreigners alike.And wish the hope of soon hearing from you.

Believe me to be, sir,Your most loyal & humble servant,

Frank Jonnochy

C/O Mr.M.H.Rocha,The British Post office,Shanghai, China.

(译文)

上海,1912年1月19日

致尊敬的中华民国总统孙逸仙博士,南京。

先生:

作为您革命运动的追随者,和一个坚定相信您总有一天会达到目标的人,让我通过这种方式祝贺人民选举您成为光荣的中国首任总统!

我的父亲是杜老志,过去20年是香港政府公务员。在他任职期间,曾任香港署理总督、警察总长、港务局局长、邮政局局长等等。我的母亲是一个贫穷而老实的广东人。

我现在在上海,过去两年当过私家侦探兼探员。由于生意萧条,我现在不太喜欢做生意了。我请求您好心地提供一个您政府里的职位,不论报酬多少,我非常愿意担任业务员、密探、咨询代表、翻译,甚至任何力所能及的职位。

我是一个语言学家,懂得英语、法语、西班牙语、意大利语、日语、葡萄亚语、粤语和一点点北方方言。

如果您肯赏脸给我一个职位,我会竭尽所能令您满意,即使我不得不面对死亡。

伍廷芳、何启、林能治(住苏州北路35号)很了解我。我不难从他们中的任何一人中得到推荐信。

我相信您能健康长寿,享有中外的信任和赞誉。希望尽早收到回复。

弗兰克·约尼克 敬呈

M.H.罗查转英国邮局,中国上海。